Ketika kabar duka terdengar, bahwa sastrawan I Komang Alit Juliartha berpulang, Jumat, 29 Januari 2021 pagi, dunia sastra Bali modern seakan-akan senyap seketika. Kabar itu menyebar dari WA ke WA, dan setiap teman sastrawan yang menerima pesan duka itu dipastikan terhenyak, tak menduga, tak bisa bicara apa-apa.
Di laman media sosial, seperti facebook dan Instagram, sejumlah sastrawan menyampaikan ungkapan duka cita. Ada yang mengungkap soal kenangan, rencana-rencana yang pupus, dan tentu saja puisi. Yang menarik, sebagian besar ungkapan duka cita dan puisi-puisi itu disampaikan dalam Bahasa Bali yang indah.
Yang lebih menarik, di grup facebook Bangli Sastra Komala, sebuah grup tempat berdiskusi para sastrawan dari Bangli termasuk Alit Juliartha, tersebar puisi-puisi pendek dengan Bahasa Bali. Jika pun maksudnya hanya menulis ungkapan selamat jalan untuk seorang sahabat, namun ungkapan itu tetap terbaca sebagai puisi. Tentu karena puisi dan ungkapan itu ditulis dalam Bahasa Bali dengan kosa kata yang terpilih. Jelas terasa, puisi itu dibuat dalam kesedihan yang amat mendalam.
Simak misalnya puisi Darma Putra: Lit, ujane makembengan. Guet pulpene enu matampak. Madak tusing lakar ilang, sakayang-kayang.
Atau pesan/puisi Pande Jati: Lit, gatra ané engkebang di selagan gulemé suba katampi, Koné ditu di muncuk kenyungé ada titi, Lautang entasin apang masolah kidung girisané.
Sastrawan senior Mas Ruscitadewi pun turut ambil bagian. Ia menulis puisi pendek, sederhana, namun terasa betapa sesak dadanya saat menulis. Pasihe suba jimbar, kapale mareren, dadi alit sing ngebatang lima? Munyin gitare nu madingehan. Ombake magending, ngatehang. Sing joh, sing ja joh.
Temannya yang lain, Renes Muliani menulis ungkapan yang lebih panjang, namun terasa sungguh padat pesan yang menggumpal di dalamnya, seperti gumpalan kesedihan dalam hatinya.
Bli Alit, Gaguetan beline enu sanget matampak. Piteket bline Tuara ada nandingin, tuara ada lawan apabuin ke nyaihin. Pinget bline nindihin sastra Bangline nu sanget karasa. Nylubsub dalem lakar dadosang sundih kapungkur, Legan beline teken dewek tiang teken timpal-timpal, tusing lakar tastas nyah kelangan lawat. Bli pinaka conto uling ilu, Tegteg beline, Sadia Beline nindihin sastrane lakar ngadidir makebyar sakayang-kayang. Bli alit, melahang majalan ngentasin titine ….
Ada juga Wayan Antari, menulis:
Bli Alit, tiang tusing lakar engsap kenken Bli norek kalegan di keneh tiange. Tiang ane enu buta bongol teken sastra, nadaksara cedang tangen meled nindihin diastun enu ngabag-ngabagin. Bli Alit, tiang masi enu inget torekan Bline ane siduri gabag tiang, Bli jani suba “Mulih” kadi torekane ento. Mogi ja Bli stata bagia tur tileh nindihin Sastra Bali uli kadituane.
I Putu Suiraoka juga menulis puisi:
Lit..
Ujane ngerisik sekadi mengusik keneh…
Angine ngaba satua ane tuara biasa…
Yen dadi sing terima sinah tyg sing lakar percaya…
Nu tekek di kenehe, tutur lan pemineh alit e…
Nu liu ane tonden bakat pragatang ajak nyama ne..
Kwala tuah sesuratan alite ane nu dadi penginget…
Mejalan pang melah lit…
Sastrawan Bali Modern yang cukup terkenal dari Bali Timur, Nyoman Agus Sudipta, menulis dengan kata-kata bijak seorang kakak.
Lit, dingehang suaran keneh Bline. Diastun mawates, nanging seed ane katanem dugas aine masunar jani suba tandur Bli. Depang ujane bales melusin jani, nanging barane setata ngendih. Pajalane suba mabekel, lanturang lan elingang astitiang
Mardi Yasa tak ketinggalan. Ia menulis dengan kata sedih seorang adik.
Bli alit, yadiastun bli sampun doh para, Nangin semangat tur sasuratan bli ne ri selantang kertas, guatan kruna sane lengut tur ngalangenin hati, yapitui bli suba di awang-awang nangin jiwa tur gagautan pulpen wiadin tinta China ne, nu Sida Baan nampi tur milpilang, Nangin ne mangkin tuah Sida nguacen tur nreptiang sekanca sasuratan bli ne ring salantang kerta putih sane maguet Baan pulpen wiadin tinta China.
Suteja Narendra menulis pusi secara khusus dipersembahkan kepada Alit. Puisinya tentu dibuat dengan pergulatan batin yang kuat sekaligus dengan rasa gelisah yang tak reda.
TAMPAK
Di segarané linggah
Adi ngupak ombak
Ngembahang osah
Ngarupak ngurit tampak
Tampak-tampak adiné nadi prakpak
Dadi sundih anaké kélangan lemah
Tampak-tampak adiné napak
Dadi umah anaké kélangan natah
Sujati adi nungkasin sasenggak
Dija ada unduk bungsilé wayah?
Dugasé adi nyurat taképan makeropak
Anaké percaya, ada bungsil matombong senah
Alit, Bli nutug tampak
Ané kalahin adi ka karang wayah
Tampak-tampaké ento nadi pangerupak
Anggo Bli nyurat modré, di kajang adiné dumilah
(Macang Rumah Cinta Seribu Jendela)
***
Selain puisi-puisi di Bangli Sastra Komala. Ternyata terdapat juga puisi-puisi untuk Alit Juliartha di Media Bali, sebuah koran terbitan baru yang punya perhatian terhadap perkembangan Sastra Bali Modern. Media Bali bahkan menyediakan satu halaman khusus pada Kamis 4 Februari 2021 yang semuanya diisi puisi-puisi persembahan kepada Alit. Tajuknya, Sangu Sastra Ring Alit Juliartha.
IK Eriadi Ariana atau Jero Penyarikan Duuran Batur adalah penggagas halaman khusus itu. Sebagai jurnalis di Media Bali sekalgus juga sastrawan yang menulis puisi berbahasa Bali, ia ingin mempersembahkan sangu istimewa kepada Alit Juliartha.
“Dia (Alit Juliartha) banyak memberi sumbangan dan semangat pada Media Bali. Utamanya pada rubrik-rubrik berbahasa Bali,” kata Eriadi.
Menurut Eriadi, November lalu dia sempat mendukung Media Bali dengan kirim cerpen dan sempat diikuti diskusi yang sangat lama dengannya lewat WA tentang Sastra Bali Modern.
“Entah kebetulan, cerpen yang dikirim berjudul mulih, mengisahkan seorang laki-laki yang mati suri akibat kecelakaan,” katanya.
Ni Made Ari Dwijayanthi, sastrawan yang juga dosen di STAH Mpu Kuturan turut mempersembahkan puisi kepada Alit di halaman Media Bali itu. Simak puisi Ari yang berjudl “Pangidih”:
Mbok, sujatiné tiang dot Mbok buin ngaénang tiang prosa liris satondén tiang luas buin acepok. Cara dugas tiang luas simalu, Mbok mekelin tiang aji sesuratan. Ento setata pejang tiang mabesikan ajak bukun I Guru ané masih matapa selat pasih uli Bali.
Ah, Alit ngaé semeng di Banyuning nadaksara gulem. Prajanian tiang ngajap-ngajap pangaptiné apang ja gatrané bogbog. Merawat-rawat muanné bunter, munyin ané ngendih, tur pajalan ané sadah adéng. Sajaké Alit suba majalan pedidi tan paada ané ngulapang lima di subane Alit ngunjal angkihan? Engsek.
Mbok, seken nawang ané tekané uli yéh lakar mulih buin dadi yéh. Tur nyisayang yéh mata ané kagelekang disubanné Alit seken-seken sing dadi atehang baan gegancangan batis timpal ané biasa ajak i raga surak surak maca puisi.
Pangidihé tuah abesik Lit: Yén di pajalanné ditu ada nak ngemaang Alit ngidih yéh, clegek telahang, engsapang makejang duhkita. Krana Alit lakar nyumu nulis novél lantang –Pajalan Mulih–.
Banyuning, 29-01-202
Ada juga puisi Pande Jati berjudul “Ngetut Kala”:
Mang, dinané buin mani mapisarat apang bulané makenyir nyabran awuku. Lawat ané suba kasurat di lepihan manahé suba manyrita, dawan critané ento jani suba dadi gambar luwih. Depang gegambaran komangé dadi pasaur makudang-kudang pitaken, depang kalané magedi ngutang bayang-bayang, depang langité masawang selem, depang suba lampahé jenek tusing matanggu. Di tongos ané cupit lanturang maguyang, di tongos ané sukil uliang makejang, di tongosé sripit lanturang tuturang
IG Mardi Yasa menyertakan tiag puisinya di halaman itu, Ini salah satu puisinya yang berjudul “Angkihan II”
Angkihané magantung di sasuratan selantang kertas putih
Pikayunané di muncuk pulpéné
Gagutan tangané ngangobin manah
Munduhang kruna sané masasah di jagaté
Bulan, matan ai, ujan, panes
tusing nyungsutang kayun sang ngawi sastra sastra pinaka sasuluh
nyuluhin urip salantang pamargi
sakéwala mangkin
dija sang pangawi sastra?
dija?
Putu Supartika dengan puisi berjudul “Payu Irage Matemu, Bli?”
Dija iraga lakar matemu bli?
Peteng dedet
Tusing ada galang
Dija mirib oncoré kecagang bli
Magabag-gabagan
Pati grépé, nanging margané ané katuju tusing tepuk
Aliang galang bli
Pidan ada déwasa iraga matemu bli?
Paling tiang ngebit-ngebitin isin kalénder
Tusing masih bakat déwasané
Dija engkebang bli déwasané totonan
Apaké di lepitan bukuné ané baca ibi sanja?
Payu iraga matemu bli?
Kanti maakah awak tiangé dini
Kondén masih ada lawat bliné
Kadirasa, suba liwat ujan kauluné
Patitakon tiang padidi: apaké iraga tusing lakar matemu?
***
Putu Supartika yang menulis puisi “Payu Irage Matemu, Bli?”adalah pendiri media online dan majalah digital Suara Saking Bali (SSB). Untuk mengenang keberadaan Alit Juliartha, Supartika merancang penerbitan istimewa untuk Suara Saking Bali edisi 52. Majalah itu akan secara khusus memuat tulisan tentang Alit Juliartha, dan siapa pun bisa menyumbangkan tulisan dalam Bahasa Bali.
***
Dengan bertebarannya puisi-puisi indah itu, semua sastrawan Bali Modern seakan-akan bersaksi bahwa Alit adalah sastrawan yang baik, teman yang akrab, dan saudara yang lekat. Puisi-puisi yang mengantarkan dia ke rumah puisi abadi membuktikan hal itu. Ia adalah orang yang dicintai teman-temannya.
Alit lahir di Kubu, Bangli, 15 Juli 1991, adalah penerima penghargaan Hadiah Sastera Rancage tahun 2015 dari Yayasan Kebudayaan Rancage Bandung untuk bukunya yang berjudul Swecan Widhi.
Sastrawan IDK Raka Kusuma mengatakan Alit adalah sosok yang ulet dan tekun. Bahkan menurutnya, sambil bekerja di kapal pesiar, Alit mampu menelorkan sebuah buku yang berjudul Ling yang berisi kumpulan cerpen berbahasa Bali.
IGA Darma Putra, teman akrab Alit di bangle sastra Komala, mengatakan Alit merupakan sosok yang semangat dan humoris. Kepada Darma Putra, Alit mengaku menulis untuk beryadnya. Karena menurutnya dari menulis apalagi sastra Bali modern tak akan mendatangkan hasil dalam hal finansial.
“Saya bisanya cuma nulis, maka saya nulis saja terus. Saya menulis untuk beryadnya dan mencari teman,” kata Darma mengutip kata-kata yang pernah disampaikan Alit Juliartha.
Hingga kini Alit sudah menerbitkan tiga buku sastra Bali modern yakni Swecan Widhi berupa kumpulan cerpen, Satyaning Ati (sebuah novel), dan Ling (kumpulan cerpen). Bahkan Alit tercatat sebagai penulis novel berbahasa Bali termuda dalam sejarah sastra Bali modern. [T]
Editor: Adnyana Ole
___